当前位置:首页 > 知识 > 英语

how long提问用什么回答

2023-12-30 14:41 浏览

how long:多长时间,是询问动作持续的时间,答语常是表示时间的状语,前面一般跟介词for;有时也可以表示长度。

how long提问用什么回答

对时间段提问时,答语通常是:for+时段;since+过去的具体时间;since+时段+ago;since+一般过去时态的从句;from……to……;between……and……等。

对事物的具体长度提问时,答语部分为:数词+长度单位名词。

how long的用法

how long有以下两个主要意思:

1、表示多长时间,对一段时间进行提问。

-Howlong have you learned English?

-你学英语多久了?

-For 3 years ./Since 3 years ago./Since I came to this school.

-三年了。/从三年前开始。/从我来到这所学校。

2、表示某东西有多长。

-How long is the river?

-这条河有多长?

-About 500 km.

-大约500千米。(大约)

-It’s 500 km.(确定)

how long的用法例句

How long does it take to get to London from here?

从这里到伦敦要多长时间?

How long is the tunnel?

隧道有多长?

You sneak a look at your watch to see how long you've got to wait.

你偷偷地望一眼手表,看看要等多长时间。

how long, how often, how far, how soon的用法区别

how long意为'多久、多长时间',主要是对一段时间进行提问,答语通常是(for)three days/weeks/months等时间段,它可用于各种时态。

How long do you stay in Beijing every year?

每年你在北京住多久?

how often意为'多久……次、是否经常',用来提问在某一特定的时间进行某个动作的次数,答语通常是always,usually,often,sometimes,once/twice a day/month等。

How often do you get to school very early?

你多久早到校一次?

how far意为'多远',对距离提问时用。How far is that? 那有多远?

how soon意为'还要多久',是对从某个基本时间到将来某动作结束或某动作发生这段时间提问,常用在一般将来时态的句子中,其答语通常是'in + 一段时间'。

-How soon can you finish the work? 还要多久你能完成这项工作?

-In half an hour. 半小时后。

和long有关的词组搭配

1、long before:“很久以前”,"早就","老早"

She had left long before. 她老早就离开了。

That had happened long before. 那事老早就发生了。

2、Before long:“不久以后、在短时间内、曾几何时”的意思,相当于“soon”

I’ll be back before long. 不久我就回来。

Before long he got married. 不久他就结婚了。

3、so long:再会,再见

注意:不能翻译成“太长”!!

I'll never do it better than I do it with you, so long, so long.

但我自己做的永远没有和你一起做的那样好,再见,再见。

4、as long as:只要, 如果

句子中就提到了“as long as”,意思是“只要,如果”。

A man is not old as long as he is seeking something.A man is not old until regrets take the place of dreams.

只要一个人还有追求,他就没有老,直到后悔取代了梦想,一个人才算老。

“as long as”有一样的意思的词有:

so long as 只要

provided that 如果、假设

5、long run:长期的,永久的

In the long run, it was for the best.

长远来说,这是最好的。

注意:“长跑”叫“long-distance run”

版权声明:如无特殊标注,文章均来自网络,本站编辑整理,转载时请以链接形式注明文章出处,请自行分辨。

本文链接:http://jtjycn.demo.zzsc8.com/post/20927.html